以文本方式檢視主題

-  佛網Life論壇  (http://buddhanet.idv.tw/aspboard/index.asp)
--  讀書討論版(Life論壇)  (http://buddhanet.idv.tw/aspboard/list.asp?boardid=3)
----  【轉貼】梵文是高度智慧的結晶  (http://buddhanet.idv.tw/aspboard/dispbbs.asp?boardid=3&id=22386)

--  作者:yikinki123
--  發表時間:2010/6/27 下午 12:48:01
--  【轉貼】梵文是高度智慧的結晶

梵文是高度智慧的結晶
梵文是古印度高度智慧的結晶,其文法之複雜,其發音之細膩,獨一無二於全世界。可說是地球上所有文明語言之最,世界上絕大部份的語言學者都同意這說法。筆者認識了梵文的一些皮毛,在佩服之餘,深深覺得梵文不是地球人的語言,應該是外星人的語言!以筆者的看法,外星人就是“天人“。

難怪古印度人認為梵文是“天界的語言“ ,為“大梵天“所造,所以才被稱為“梵文“。現在的學者也是在鑽牛角尖,一直斥之胡說八道,但是他們不想想:以地球人的智慧,能造得出梵文嗎?有一種說法更能讓筆者接受:梵文是“自然之音“,是從“佛性“流露之音。地球人為五欲所迷,智慧不顯,所以不認識梵文這“自家寶貝“;天人智慧比地球人高,所以可以輕易掌握梵文。

凡是研究過梵文的人都知道,學習梵文的過程是異常辛苦的,聽說中國的高材生形容學習梵文的過程為:“就如活在地獄中受苦!“研究及翻譯密咒20年的蔡文端居士(蔡居士為馬來西亞,雪籣俄,萬蕘佛教會會長)就以其認識梵文的體會,覺得梵文是“天書“,”天語“ 。

即然梵文是“天書“,”天語“(以現在人的話就是“ET外星人的語言“,”外星人的語言“) ,其威力非同小可。難怪古印度的宗教如婆羅門教等,現在的印度教,都是以梵文弘揚宗教(筆者有一本印度教的漢譯聖典“博伽梵歌“ ,其經文就是用(羅馬化)梵文書寫) 。智慧高超的佛陀,就連“大梵天“都要歸依其座下,不可能不會梵文,更不可能不用梵文來宣說密咒。

凡是用梵文書寫的密咒,用梵音念誦的密咒,都是威力不可思議的,都不是其他語言可比的。同樣意思的咒語,用梵音念誦的威力,強過漢語(或英語,法語... ...)許多許多倍。智慧高超的佛陀當然明白這其中的道理,佛陀用梵文宣說密咒是隨順世間的方便。

不說古印度的外道,就是現在的世界各地,都有許多的“巫師“,”魔法師“,”茅山師“ ,這些外道的咒師,都有他們各自的咒術,我們高度智慧的佛陀,反而不如這些外道的咒師嗎?佛陀的密咒是和高度智慧相應的,是破魔成佛的,是救濟眾生苦難的;外道的咒術是為求得個人世間果報的,或有是損人利己的,是不利眾生的。
咒語漫談
http://www.mantra.com.tw/e-new88/www/cgi-bin/index.cgi ; jsessionid = aK91GO8otWbf
梵音彈舌的經典說明
http://www.buddhanet.com.tw/kobin/012-bin.htm
http://www.buddhanet.com.tw/gem/ggz-245.htm
  

每個詞在句子中有它的地位,這個地位在不同的語言中會有不同的方式表達,用“人們前往森林“這個句子舉例好了
中文“人們騎著大象前往森林“
不會說“騎著大象前往森林人們“或“前往森林人們騎著大象“
英文說:“人們到森林的大象“
不會說“對森林的大象人去“
因為我們這兩種語言用“詞的位置“來表達“詞在句中的地位“
放在最前面的詞,表示它的地位是“主詞“
或者用術語來說就是“格“

日語,拉丁語,梵語則不同,詞的位置是不一定的
表示格的方法用的是詞的變化
日語這句會說“人ゾ象ザ林ズ行ゑ“象後面的ザ就表示方法
所以這句講成“人ゾ林ズ象ザ行ゑ“也可以
回到梵語,梵語的變化很複雜
梵語的名詞分成陰陽中三性,可是變化又各有千秋
我下面用“人“(陽性)當例子(:代表長音)
單數雙數複數
主格narah narau奈良: Ĥ
受格naram narau奈良:不適用
工具格納雷納奈良: bhya :米naraih
為格奈良:亞奈良: bhya :米narebhyah

離開格奈良:噸奈良: bhya :米narebhyah
所有格narasya narayoh奈良:不適用:米
位置格納雷narayoh naresu
呼格奈良narau奈良: Ĥ

因為我不知道譬喻成外星人是什麼意思^ ^ “
我可以就我知道的梵語特色來講
梵語保存了印歐語系(英德法拉丁語都屬於這個)的一些古老特色
比如說複雜的格變化和的R,L可以當母音
文法的話除了上面講的格變化,文章中的每個字還要連音變化
連音變化沒什麼了不起,很多語言都有(法文就很明顯)
可是會把連音變化書寫出來的只有梵文
常常一個字要先分析是怎麼變來的,再分析格位,最後才能知道意思

優勢的話,像是拉丁語也是有較多格變化的語言
這兩種語言因為格的關係,詞的位置就不是很重要
因此可以任意安排句子,以利押韻

表達細膩的話,就要看作者我覺得
梵文是有很多那種形容詞很多的經典
不過那就是詞彙而非文法的問題了

梵文刺青http://tattoo168.alic07.com.tw/
這裡有梵文的作品〜
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!DndNFVyeBUJVRyfGkXRE6Q--/gallery?cfid=58&act=&fid=58&nfid=&yuid=jw % 21DndNFVyeBUJVRyfGkXRE6Q - &頁= 1& 。屑= zinbwVqUb2p

這個網站裡有很多梵文
不過裡面都是神的名字+代表梵文

http://tw.myblog.yahoo.com/jw!DndNFVyeBUJVRyfGkXRE6Q--/gallery
這間刺青店你可以去詢問看看
一般刺青的都會有梵文的圖片或作品
參考囉!

藥師佛十二神將之梵文種子字及咒語
有的http://tw.myblog.yahoo.com/jw!I.9QucadRQcdPclIbWzbhQ--/article?mid=47
記下網站的梵文抄下來就可以只是要稍微劃一下

請問“結拜“的梵文怎麼寫? ?圖片點擊可在新視窗打開檢視

以印度來說

     
梵文拉克沙Bandhan 兄妹節
          
梵文圖形檔

       


     
保護(注)(梵語) 梵文拉克沙(拉克沙)的意思是保護
          
梵文圖形檔

       


     
[平局也不屑一顧。 ](名詞) (梵語) 梵文Bandhan(班丹)的意思是打結,即“保護結“
         
梵文圖形檔

     

以歐洲來說


     
兄弟(名詞)(梵語) 手足情誼; 兄弟關係
        
梵文圖形檔

     

這是• *\' `* •° Sallyna °• *\' `* •自己製作的梵文圖形檔

如有不懂請看以下解釋,謝謝!
結誼 - 維基百科,自由的百科全書 

其他地區,文化的結拜和類似關係
世界上不少地區和文化都有結拜的習俗,以下是部份地區和文化的習俗簡介。

歐洲

西方文化中也有同輩朋友間結拜的習俗。英文把結拜兄弟稱為盟兄弟(結拜兄弟)或血誓兄弟(血的兄弟) ,結拜姊妹稱為盟姊妹(結拜姐妹)或血誓姊妹(血姐妹) ,男女結拜則稱為盟兄弟姊妹(乾哥哥( s)和妹妹( s))的或血誓兄弟姊妹(血兄弟( s)和妹妹( S)和“血誓“是指經過一些與血相關的儀式立下盟誓,但血液和血的兄弟姐妹們亦可以指親兄弟姊妹。以不涉及血的儀式結誼的多稱為精神兄弟(精神哥哥)或精神姊妹(精神妹妹) 。同性朋友之間的親密情誼稱為兄弟情誼(兄弟) ,男性同盟(男接合)或姊妹情誼(姐妹) ,女性同盟(女接合) ,即中文裡的“哥們“和“姊妹淘“。

在古代歐洲地中海地區常有多人結拜的情況,例如一群希臘士兵會結拜為兄弟。在鄂圖曼時期的巴爾幹半島,這類結拜最為普遍。結拜在塞爾維亞,阿爾巴尼亞和保加利亞也很常見。

現在歐洲的結拜儀式多為復古,模仿部落時期的儀式。

梵文拉克沙(拉克沙)的意思是保護;梵文Bandhan(班丹)的意思是打結,即“保護結“

印度

印度有異性結為義兄妹或義姊弟的習俗,在一個稱為拉克沙Bandhan的節日舉行,音譯為拉克沙。班丹,梵文拉克沙的意思是保護, Bandhan的意思是打結,即“保護結“ 。有學者譯為兄妹節,由於有扎“聖線“(神聖的線程,即護身繩,也被稱為Rakhi ,音譯拉基)的儀式,亦有稱為“扎護身繩節“。這個節日北方邦和拉賈斯坦邦(拉賈斯坦)尤為盛行。可追溯至吠陀時代。

兄妹節代表了愛心,關懷及手足般的情誼,表示義兄妹,義姊弟之間互相扶持,互相保護和互相祝福的連系。

若有新的補充內容將在回應中表達

■相關連結

拉克沙Bandhan -維基百科,自由的百科全書 

圖片點擊可在新視窗打開檢視

藝術節的特點是捆綁的rakhi ,或由聖線程在手腕上的妹妹,她的弟弟。弟弟的禮物來回報他的姐姐和發誓要照顧她,因為她對她的弟弟糖果禮物。傳統的弟弟和妹妹互相飼料 糖果。

這是沒有必要的情況下,只有rakhi一個親兄弟,任何男性可以“通過“作為一個rakhi兄弟通過捆綁的人,即“血的兄弟姐妹“無論他們是堂兄弟或好朋友。印度歷史充滿了保護婦女的要求,通過rakhi ,誰既不是從人的兄弟,也不印度教徒自己。

參考資料
    自己+淨+http://www.weefish.com/ask/ %型E7 % B5的%90% E8 %公元前機管局% 

[此帖子已經被凡夫俗子於2010/6/27 下午 01:46:20編輯過]