The Eastern Sun 敏卓林金剛薩埵
蓮師說:「切莫於造業之中失去正念。」
這意味著僅是了解一切皆為空性,
並不代表我們也能夠把一切變得空空如也。
我們的身心,
以及刺激思維的一切事物依舊如故,
是不可能憑空消失的。
然而,我們可能因而失去正念,
⋯⋯
這意味著僅是了解一切皆為空性,
並不代表我們也能夠把一切變得空空如也。
我們的身心,
以及刺激思維的一切事物依舊如故,
是不可能憑空消失的。
然而,我們可能因而失去正念,
⋯⋯
只專注於身體和言語的行為,
而認為這個觀念無關緊要。
倘若你有如斯的認知,那麼,
你將難能體證空性。
是以佛法強調,無論是觀念還是行為,
我們都不可偏向任何一邊。
只要我們的心遭迷惑,就可能把事物以假為真,
這涵括我們對他人產生執著的情感。
透過對觀念和色法的執著,
認為一切都是真實的;
我們的執取,因而造作了一切輪迴之法。
然而,所有我們稱之為真實者,都成為非實。
輪迴與證悟之間的差別,在於執取。
而執取之對治法,
便是了知一切現象皆為虛妄、沒有實質性。
這並非意味著我們捏造出一個空性的觀念,
爾後將之強加在一切現象之上,
而是一切現象本為虛妄。
空性是無以執取的;它的本質,便是無一物可取。
空性只有純淨;空性並非空白虛無,
因為空的色法是光明無重量的;是神祇的境界。
這和沉重的業報色法截然不同。
見到這種光明的顯現將讓我們卸下對凡俗的能所之執。
只要有輪迴之法存在,便有證悟的可能;
只要我們轉識成智。
如果我們相信、修行以及圓滿了清淨的密宗三昧耶精髓,
那麼一切便一如神性。
只要放下了對所有觀念的執著,
圓滿無礙的智光便會湧現。
是以,與其執取,我們應該放下。
─敏林堪千仁波切
http://tw.myblog.yahoo.com/theeasternsun-khenchen/article?mid=2401&prev=2433&next=2381&l=f&fid=16
.....
Guru Rinpoche said:
"We should not lose our view in our actions".
It means simply by understanding and saying that things are empty does not make them empty. Our bodies and minds, and all the things that stimulate our thoughts, will stay just as they were; they won't just vanish!
As a result, we may lose confidence in the view and concentrate exclusively on physical and verbal activities; dismissing the view as unimportant. If this happens, a clear realization of the view will never come to us. The teachings say therefore that we should avoid one-sided attitudes regarding the view and actions.
As long as our mind are deluded, anything can seem true to us, including our ordinary passions as they occur in our attachments to others.
By cling substantial conceptions and forms, and thinking that they are true, we grasp at them and create all samsaric phenomena. But whatever we name as true becomes untrue. The difference between samsara and enlightenment is attachment and the antidote for attachment is to know that all phenomena are substanceless and immaterial. It is not hat we are making up an idea of emptiness and imposing it on phenomena, but that phenomena are naturally empty.
Emptiness cannot be grasped. The essence is that there is no form of graspable substance. There is only stainless emptiness. There is also not nothingness, because empty form is luminous, completely light, exaltation form of deity, which is totally different from heavy, karmic form. Seeing this luminosity of appearance releases us from ordinary attachment and dullness.
Wherever there are samsaric phenomena, there is enlightenment; we only have to change our ordinary phenomena into wisdom appearance. If we believe, practice, and accomplish the essence of the Vajrayana samaya of pure phenomena, then everything is deity. When there is no more grasping at conception, complete.
~ Minling Khenchen Rinpoche
visit us at : http://tw.myblog.yahoo.com/theeasternsun-khenchen/
而認為這個觀念無關緊要。
倘若你有如斯的認知,那麼,
你將難能體證空性。
是以佛法強調,無論是觀念還是行為,
我們都不可偏向任何一邊。
只要我們的心遭迷惑,就可能把事物以假為真,
這涵括我們對他人產生執著的情感。
透過對觀念和色法的執著,
認為一切都是真實的;
我們的執取,因而造作了一切輪迴之法。
然而,所有我們稱之為真實者,都成為非實。
輪迴與證悟之間的差別,在於執取。
而執取之對治法,
便是了知一切現象皆為虛妄、沒有實質性。
這並非意味著我們捏造出一個空性的觀念,
爾後將之強加在一切現象之上,
而是一切現象本為虛妄。
空性是無以執取的;它的本質,便是無一物可取。
空性只有純淨;空性並非空白虛無,
因為空的色法是光明無重量的;是神祇的境界。
這和沉重的業報色法截然不同。
見到這種光明的顯現將讓我們卸下對凡俗的能所之執。
只要有輪迴之法存在,便有證悟的可能;
只要我們轉識成智。
如果我們相信、修行以及圓滿了清淨的密宗三昧耶精髓,
那麼一切便一如神性。
只要放下了對所有觀念的執著,
圓滿無礙的智光便會湧現。
是以,與其執取,我們應該放下。
─敏林堪千仁波切
http://tw.myblog.yahoo.com/theeasternsun-khenchen/article?mid=2401&prev=2433&next=2381&l=f&fid=16
.....
Guru Rinpoche said:
"We should not lose our view in our actions".
It means simply by understanding and saying that things are empty does not make them empty. Our bodies and minds, and all the things that stimulate our thoughts, will stay just as they were; they won't just vanish!
As a result, we may lose confidence in the view and concentrate exclusively on physical and verbal activities; dismissing the view as unimportant. If this happens, a clear realization of the view will never come to us. The teachings say therefore that we should avoid one-sided attitudes regarding the view and actions.
As long as our mind are deluded, anything can seem true to us, including our ordinary passions as they occur in our attachments to others.
By cling substantial conceptions and forms, and thinking that they are true, we grasp at them and create all samsaric phenomena. But whatever we name as true becomes untrue. The difference between samsara and enlightenment is attachment and the antidote for attachment is to know that all phenomena are substanceless and immaterial. It is not hat we are making up an idea of emptiness and imposing it on phenomena, but that phenomena are naturally empty.
Emptiness cannot be grasped. The essence is that there is no form of graspable substance. There is only stainless emptiness. There is also not nothingness, because empty form is luminous, completely light, exaltation form of deity, which is totally different from heavy, karmic form. Seeing this luminosity of appearance releases us from ordinary attachment and dullness.
Wherever there are samsaric phenomena, there is enlightenment; we only have to change our ordinary phenomena into wisdom appearance. If we believe, practice, and accomplish the essence of the Vajrayana samaya of pure phenomena, then everything is deity. When there is no more grasping at conception, complete.
~ Minling Khenchen Rinpoche
visit us at : http://tw.myblog.yahoo.com/theeasternsun-khenchen/
這裡是The EasternSun Official Blog─
祝福您歡喜清心 • 平安喜樂