敬錄自 索達吉堪布的微博
敬錄自 索達吉堪布的微博
川西名剎──多芒寺
索達吉堪布 著
多芒寺,坐落於四川省甘孜藏族自治州爐霍縣境內,距縣城
寺院由三部分組成:中心是一座大經堂;往左一里許是講經院與僧舍,僧眾在此聞思佛經論典;大經堂往右三里許是修行院,有閉關房十間,圍於一大院子中,閉關僧人有專人做飯,一年之內足不出戶。在多芒河與羅科河的交匯處,有刻在石上的整部大藏經《甘珠爾》,這在整個藏地也是獨一無二的。
多芒寺初建於清朝乾隆年間,據《大樂洲傳》及《多芒寺志》記載:當年慈誠多傑大師顯現神變,幫助清朝戰勝了邊境的甲絨國後,受到了乾隆皇帝的禮遇,受封為國師,並賜予玉璽及各類禮物。慈誠多傑大師回到藏地後,準備擇地建寺,高樹顯密法幢。當他行至此地,見到山清水秀之間,正有一施主在念誦《賢劫經》。大師觀察天時地利都很吉祥,遂於此建寺,因《賢劫經》的異名是《多芒經》,便取寺名為“多芒”。
多芒寺在30年代及“文革”中被毀兩次。1980年宗教政策落實後,寺主帝查活佛及德巴堪布、拉雪堪布在法王如意寶晉美彭措前殷重發願,使寺院逐步恢復到了現在的規模。
多芒寺的分寺有數十座之多,較為有名的有:爐霍的加拉寺,丹巴縣的楊繞寺,阿壩縣的汶哥寺、年可寺、布則寺、色爾寺、覺達寺、繞達寺,金川縣的觀音寺、更查爾寺,壤唐縣的更查爾寺。分寺的修學與管理,都遵循多芒寺的規矩,分寺的大德也多在多芒寺學法一段時間,其堪布學位及紅帽也由多芒寺授予。
從建寺到現在,多芒寺的大德中共成就了十三尊虹身,其中三位只留下了頭髮與指甲。如今有許多大德的傳記傳世,著名的有──
仁青華桑活佛:他一生止語,精進修學,成就了“馬頭金剛”本尊。民國時,有青海的部落集結軍隊欲行侵擾。軍隊將至寺院時,活佛穩住僧眾,又從頭上現出馬頭,馬頭一聲長嘶,敵軍從馬上震落於地,落荒而逃。
安則丸可喇嘛:他一生精進修持“蓮師忿怒金剛”。數十年前,有一藏絨魔王來擾亂多芒寺的僧眾。活佛大顯神變,身體變現成本尊蓮師忿怒金剛,將整個寺廟籠罩在本尊的威猛火光之中,迅速降伏了魔王,保護了寺院與僧眾。
觀音菩薩的化身、《大圓滿前行引導文》的作者華智仁波切,也在多芒寺修行過較長時間。當時華智仁波切看到寺院僧眾生活清苦、修學精進,不禁讚歎道:“在末法時代,多芒寺是釋迦牟尼佛教法真正住世的寺院,在此寺修行短暫時間,也能獲得極大的功德和加持。”
寺院的歷代活佛中,著名的有竹巴丹增活佛,一生修持空行法,後來牙齒上明顯現出了空行身相,治癒當地人們的許多病症,被稱為“藥師佛的化身”;伏藏大師大樂洲活佛,一生開取了十三函伏藏品,蓮師授記其將來成為文殊遊舞佛,度化娑婆眾生;還有帝查活佛的前世、麥彭仁波切的大弟子多洛活佛,顯現無礙神變的索扎活佛,主持在石板上刻寫大藏經《甘珠爾》的益西多傑,致力於弘法利生的格瓊那措、班瑪益西、帝查活佛等,證悟大圓滿的同時又致力於講經育人的堪布有班瑪單增、更登扎巴、赤洛、洛桑秋扎、扎西革囊等。
現在常住戒律清淨、長期聞思修行的有300餘僧眾,由大堪布德巴、拉雪、洛吾才朗、覺單土嘎、切赤瑪、竹西、西布等常年講授顯密經論,培育僧才。還有寺院的陽塘活佛在印度和錫金弘法,嘉芝活佛在美國加州弘法。僧眾的道風不減當年,講辯著及閉關專修之風氣依然極盛,在甘孜藏族自治州一帶有著很大的影響。
當地人們經常到多芒寺請僧眾念經加持,做消災、賜福、延壽、度亡等佛事。若民間發生各類糾紛,也往往依循習俗請多芒寺出面調停。因此,對那一方人民安居樂業起了不可低估的作用。
關於多芒寺僧眾的學修生活,寺院藏有的豐富顯密典籍及各類珍貴佛像、文物等情況,限於篇幅,此不贅述。
http://www.zhibeifw.com/ssfb/dxb/lianshictyyj/main.php
http://zhibeifw.com/down/book1/sdj-xm/xm18.pdf
http://www.zhibeidy.com/2014/1009/1100.php
http://www.zhibeidy.com/2014/1009/1100_2.php
蓮師剎土雲遊記
伏藏大師多傑德欽朗巴 造
索達吉堪布 譯
譯 序
《蓮師剎土雲遊記》為伏藏大師多芒寺的多傑德欽朗巴所造。大師生於一八六四年,圓寂於一九二八年,享年六十四歲。他出生在屬於甘孜爐霍境內的一處聖地,從小就表現出強烈的悲心與殊勝的智慧。漸至年長,則與普通僧人無有兩樣地依止善知識聞受佛法,其後即將顯密一切佛法教義完全通達無礙。當時,蔣陽欽哲旺波仁波切親自認定其為藏密大成就者轉世再來。其後通過上師三寶之加持,他以前善取伏藏之善緣再次得以成熟,從此即可隨緣開取一切伏藏。
據德欽朗巴本人之自傳介紹,從第一世開始算起,到他已轉歷兩世。其第一世乃比丘雲巴江措,大成就者菩提金剛認定其為喬美仁波切之轉世。雲巴江措的舅舅名慈誠多傑,據自傳介紹,這個慈誠多傑就是清朝乾隆皇帝的國師,詳情如自傳所云:“我第一世之舅舅為漢地大清國乾隆帝之國師慈誠多傑,以此緣故,眾多藏、蒙教徒成為其弟子。乾隆帝曾敕命其廣作佛事、繕寫經論,受命後,彼即大興廟宇,並繕寫《賢劫經》等經典。彼督造之寺廟名為多芒寺,亦即賢劫寺。”
德欽朗巴的第二世名為更桑南傑。蒙古色勒王有兩個兒子,其中一個叫子扎,他的兒子就是更桑南傑,而他再轉世即是德欽朗巴。
對於德欽朗巴的出世,很多教典都作過授記。比如《秘密菩提心金剛橛續》中就如是說道:“未來濁世,會有集甲瓦秋陽之身、貝若匝那之語、南克陽波之意的一位殊勝化身應世,其名為班匝斯卡波智。他會取出眾多伏藏品,並廣弘密法,且培育出為數不少之成就者。”此中所云的“班匝斯卡波智”是梵語,翻譯過來就是多傑德欽朗巴。這一授記說得清清楚楚,即尊者實乃蓮花生大師三大弟子之總集化身。另據《集密意續》記載:與其教法、教言結下法緣之傳承弟子中,虹身成就者二十一人,真實成就之眾生六萬餘。而在這本《蓮師剎土雲遊記》中,就有很多蓮師親傳的教言,若能以信心聞思並依而實修,實際上也就是與大師本人的教法結下了殊勝的法緣,其中意義自不必多言。還有些授記中則說,蓮師弟子甲瓦秋陽的第二十五世轉世即是德欽朗巴。
尊者後雲遊藏地的四川、青海、拉薩,以及印度、錫金等地,在多座神山中為利益眾生而開取出了諸多伏藏。此等具有近傳加持力之伏藏,眾生若能對之生起信心,必可獲得不共的利益。這些伏藏品中,如今仍存世的尚有十一部之多。
在德欽朗巴的自傳中還記載了許多對我們很有啟發的小事,諸如:當他離開多康前往西藏拜見蔣陽欽哲旺波仁波切時,原本以為自己會無緣見到仁波切本人,因很多非常有名望的高僧大德等了很長時間,甚至一年,最終也未能一睹仁波切的尊顏,故德欽朗巴一路上也一直心存顧慮。結果當他剛一抵達仁波切住地,老人家立即對人說道:“我以前認定的那個活佛現在來了,我一定要接見他。”言罷,不僅接見了他,還賜予了他很多殊勝教言;又比如,他還曾在大成就者恭智雲登江措前聽聞過五個月的佛法;同時還依止過眾多教派的高僧大德。儘管他的內在智慧早已超凡脫俗,很多次都在各種境界下現見蓮師並親得指點,但在顯現上,他卻完全把自己擺在一個普通修行人的位置,經常都以平凡喇嘛的形象聞受《大藏經》等傳承……
後來,尊者即定居在錫金,並於那裡示現圓寂。關於伏藏大師德欽朗巴一生弘法利生之具體經歷,他的自傳中有廣說,此處就不再贅敘。在其圓寂之後,人們公認他有兩個化身繼續存世:其中之一就是陽塘活佛,如今仍待在錫金,實為現今爐霍多芒寺的住持;另一個則是格瓊活佛,六十年代時已圓寂於監獄中。
在藏傳佛教中,高僧大德的雲遊經歷確實可謂舉不勝舉,這其中較著名者有:秋甲朗巴的《蓮師剎土雲遊記》、根尼活佛的《蓮師剎土遊記》、薩迦祖師的《極樂剎土雲遊記》等等。一般的藏傳佛教徒對這些雲遊經歷都不會生起絲毫異議,他們均會以清淨信心恭敬待之。與之相同,漢地也有許多雲遊記述,諸如極樂剎土、兜率天宮、地獄遊記等。不過令人惋惜的是,某些地方依然有很多人,特別是一些佛教徒,他們根本不想著怎麼與外道辯論好說服對方,或者如何遮破外道斷滅派邪說以正視聽,反而要以很多似是而非的相似理由,肆意誹謗、詆毀這些雲遊經歷所展示的清淨境界,這實在有損智者的莊嚴形象。在對待這一問題時,有一點是必須要加以澄清的,即一般人去不了各種剎土、境地的事實,絕不應該成為否認這些剎土、境地的存在以及別人有可能前往的理由!佛陀曾親口在佛經中講過,等持力不可思議。這一觀點,我們用來觀照這一時代時,則會顯得更為清晰:現時代的一些憑藉人的暫時之心力及物力,也能不斷地發現或發明前人想也不敢想的新事物、新科技、新創新,並迅速地加以利用,更何況說,當我們本有的智慧顯發出來的時候──特別是當佛教所謂的心的自在境界能現前時,決定可以享受到眾多不可思議的神奇風景。尤其是對藏密修行人而言,借助於幻身、光明夢境或等持之力,雲遊十方剎土都不會是不可為之事。在自己去不了某個剎土的情況下,以清淨心猛厲祈禱才是促使自己也能早日來去自在的明智之舉。
在四川丹巴的巴底村有一座吉祥寺,此寺附近的山坡上有一個蓮師洞,尊者雲遊前做會供的山洞就是這裡。那裡風光恬靜、自然,流水潺潺,青山常在,鳥語花香,幾無車馬之喧,天然就是一個極具加持力的修行道場。記得八九年的夏天,我曾朝拜過這個山洞,當時洞中住著一位曾按德欽朗巴尊者的伏藏法在此閉過關的修行人。他叫益西繞傑,是一位格魯巴的僧人。八七年在洞中苦行時,有六個月的時間他每天只吃七顆比米粒稍大一點的藥丸子,除此之外,再不進食任何食物。而他本人的感覺卻非常舒服,沒有一絲一毫的飢餓及不適感。之所以能夠這樣,原因全在於他當時日日都在修持伏藏大師可以讓人省去飯食之累的取精法。當地民眾全都知曉這件事,在跟他做過長談後,我也最終確認了此事的合理性、真實性。因此我想說,某些伏藏品的加持力確實不可思議,我們理應清楚,分別念理解不到的地方,往往就是超越現實、超越言思的境地,若能以信心祈禱、以上師教言次第實修,我們最終也可親證這樣的境界。
有關尊者的事例還有很多,等因緣成熟時,我將盡力把他的教言與經歷翻譯成漢語,那時讀者
譯者謹誌
公元