ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་ལས།རྟོག་པའི་དྲ་བ་རྣམ་བསལ་ཞིང་།།ཟབ་དང་རྒྱ་ཆེ་སྐུ་མངའ་བ།།ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་འོད་ཟེར་དག།ཀུན་ནས་འཕྲོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།ཞེས་གསུངས།
《釋量論》:
敬禮於具足,除滅分別網,甚深廣大身,遍放普賢光。
敬錄自 索達吉堪布的藏文化微博
ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་ལས།རྟོག་པའི་དྲ་བ་རྣམ་བསལ་ཞིང་།།ཟབ་དང་རྒྱ་ཆེ་སྐུ་མངའ་བ།།ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་འོད་ཟེར་དག།ཀུན་ནས་འཕྲོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།ཞེས་གསུངས།
《釋量論》:
敬禮於具足,除滅分別網,甚深廣大身,遍放普賢光。
敬錄自 索達吉堪布的藏文化微博
敬錄自《緣起讚》講記 宗喀巴大師 造頌 索達吉堪布 譯講
https://www.zhibeifw.com/jx/kt/wl/yqzjj/
法稱論師在《釋量論》的頂禮句中,把佛陀所有威德和功德集聚起來作了讚頌,他說:“敬禮於具足,除滅分別網,甚深廣大身,遍放普賢光。”這個對釋迦牟尼佛讚歎、頂禮的偈頌,講了佛陀三個方面的特點:能遣除一切眾生分別迷亂的網,具足甚深廣大的報化身,遍放普賢光,對整個世界的眾生發出大悲。也就是說,佛陀既有智慧又有悲心,還有能力度化無量無邊的眾生。20年前,上師如意寶也經常引用這個教證來讚頌佛陀。所以,大家皆應對大慈大悲的佛陀產生無比的信心。
敬錄自《量理寶藏論》講記 薩迦班智達 造頌 索達吉堪布 譯講
https://www.zhibeifw.com/jx/kt/wl/llbzljj-00002/
因明最典型的論典是《集量論》,共有六品:現量品、自利品、觀違礙品、他利品、觀譬喻品、觀能破品。這是我們藏傳佛教很多寺院當中,聞思修行的一部重要論典,我們學院因明班也經常學習。
首先因明的論典是《集量論》,其來源如何,在座的學者們應該了知,造了《集量論》以後,在印度內外道面前,陳那論師的辯論是非常有特色的,因此當時人們都稱他是“辯論之王”,陳那論師是以《正理門論》、《集量論》為主,其他還有如《觀三時論》等共八大論典。但這八大論典,義淨論師翻譯的與藏傳佛教的可能在名稱和內容上稍微有點不同。無論何種說法,其代表性的著作主要是《正理門論》和《集量論》。因明的開端,在印度是從陳那論師開始的,因明的代表著作主要是這兩部論典,之後就傳到了法稱論師。
法稱論師也是婆羅門家庭出生的,他的出生年代有些歷史裡面說在六世紀,有些說七世紀;但我想可能在六世紀末、七世紀初出世的。他幼年的時候,對醫學、吠陀學、聲明學等內外教共同的知識無所不通;到了十六七歲的時候,他對佛教生起了極大的信心而皈依佛門。當時有一個陳那論師的弟子叫自在軍,他在自在軍前聽了《集量論》。第一次聽的時候,與自在軍的水平相同了;第二次聽的時候,與陳那論師已經基本相等了;第三次聽的時候,便能洞察自在軍對陳那論師的意旨未能通達之處。不像有些道友一樣,第一次聽《四百論》的時候是一樣的;第二次聽的時候還不能超越;第三次聽的時候就更糊塗了,不能這樣。
法稱論師非常的雄辯,當年在印度一些佛教團體中,按當時印度習慣,稱其為“辯論牛王”,即辯論之王——辯論最厲害的。
後來在賓陀山一帶,郁普羅布濕波王作為施主迎請了法稱論師,祈請法稱論師造《因明七論》。以此緣起,法稱論師為了準確解釋陳那論師的因明觀點而造了因明七部論典。《因明七論》有三個根本論和四個支分論,三個根本的論典即《釋量論》、《定量論》、《理滴論》,就像我們講《中觀六論》時,也分根本論和支分論一樣;四個支分論典即《因滴論》、《關係論》、《悟他論》、《諍理論》。
當然,《因明七論》中譯成英文的也非常多,也有日文、法文、德文等譯本。不同語言翻譯的時候,也有可能出現不同的譯名。比如說《悟他相續論》,有很多翻譯成《觀相續論》。但依據《藏漢大詞典》為主的一些資料,後面這幾部論典也翻譯成這樣:《因滴論》、《關係論》、《悟他論》、《諍理論》。
以上因明七論,完全闡釋了陳那論師的所有究竟觀點,相當一部分,在我們漢文當中也有。方便的時候,大家應該學習因明七論,尤其是《釋量論》,因為《釋量論》在因明七論當中是最關鍵的。