父 母 經 ─ 索達吉堪布 譯
ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུཾ 嗡瑪尼貝美吽~
父 母 經
(索達吉堪布 譯)
梵語:布哲瑪哲色札
藏語:帕蜜多
漢語:父母經
頂禮一切佛菩薩!
如是我聞,一時佛與聲聞僧眾住於舍衛城給孤獨苑精舍。
世尊告言:諸比丘,居家於父母雙親恭敬孝養,精心事奉之彼等在家人具足梵天。何以故?諸比丘,善男子之父母,依理而言猶如梵天故。
諸比丘,居家於父母雙親恭敬孝養、精心事奉之彼等在家人具足阿闍黎,何以故?諸比丘,善男子之父母,依理而言猶如阿闍黎。
諸比丘,居家於父母雙親恭敬孝養、善加供養、精心事奉之彼等在家人具足應供處。何以故?諸比丘,善男子之父母依理而言是應供處故。
諸比丘,居家於父母雙親恭敬孝養、善加供養、精心事奉之彼等在家人具足人君,何以故?諸比丘,善男子之父母依理而言猶如人君。
諸比丘,居家於父母雙親恭敬孝養、善加供養、精心事奉之彼等在家人具足天神。諸比丘,善男子之父母依理而言猶如天神。
佛說此言已復說偈曰:
父母即梵天,第一阿闍黎,
是子應供處,人君亦是天,
故是應禮處。按摩及沐浴,
塗抹其諸足,或以諸飲食,
衣服臥具墊,智者當承待。
是故諸智者,恭敬事父母,
現世無詆毀,死後轉善趣。
佛說此言已,彼等比丘隨喜稱歎世尊所言。
父母經竟